オペラに心強い味方。
それは、対訳です。
輸入版でも、これさえあれば理解できる。
しかし、ウェーバーやワーグナーなら追っていけるが、
リヒャルト・シュトラウスは追っていくのも大変。
今度は元師夫人で、今度はオクタヴィアン。
あ〜そして、女性好きな男爵。
シュトラウスと台本を書いたホフマンスタールの蜜月関係。
ホフマンスタールの晩年はかわいそうだが、逆に作品がより印象的。
ワーグナーの説教じみた長時間の楽劇も体力勝負だが、シュトラウスの少し軽い精神性も少し考え物。
俺はがんばってワインを売るしかない!!
2014年6月13日
最終更新日:2014-06-13